[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4688: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4690: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4691: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4692: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
tribaltextiles.info • View topic - Seeking information on a Dao (?) textile

tribaltextiles.info

It is currently Tue Oct 27, 2020 5:12 pm

All times are UTC




Post new topic Reply to topic  [ 19 posts ]  Go to page 1, 2  Next
Author Message
PostPosted: Thu May 17, 2012 7:11 pm 
Offline

Joined: Mon Nov 01, 2010 2:17 am
Posts: 1
I have browsed and treasured the forum for several years as a source of information about Asian textiles. As a new member, I hope someone can provide insight about a textile in my possession. I regret that my ineptitude prevents me from producing and posting a photo with the requisite small number of pixils.

The textile in question is 11" square, tabby weave, plain unbleached cotton with three sides machine hemmed. Aside from a 7" twisted cotton loop attached at one corner, the embellishment consists of black cotton embroidery forming single, written characters or circular groups of same. The embroidery stitches are small and tight; their surface effect looks like fine braiding. There is a 5 1/2" central circle with a single central character surrounded with 4 concentric rings of what look like additional characters. In each corner of the textile there is an additional 2 1/2" diameter circle of characters - 2 concentric rings around a central character. Additional, larger, single characters decorate the spaces between the central and corner circles.

I purchased the textile in Hanoi and was told by the seller it was a Dao wrap used to present family jewelry to a bride upon the occasion of her wedding. I was also told that textiles like this were no longer made because few, if any, Dao people could now read them. I sent a photo of the textile to a Chinese acquaintance and she could make nothing of the characters.

I have not gotten a loan of the Howards' books from the library, but I've found no descriptions of similar textiles in resources I have at hand. I'd be grateful for any information forum members can supply. Thanks!


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Thu May 17, 2012 9:18 pm 
Offline
Site Admin

Joined: Sun Jun 29, 2003 1:42 pm
Posts: 2001
Location: Canterbury, UK


Attachments:
File comment: Page 167 from "The Yao: The Mien and Mun Yao in China, Vietnam, Laos and Thailand" by Jess G Pourret published by River Books, Bangkok
K-M-L-S-w-clothW.jpg
K-M-L-S-w-clothW.jpg [ 107.84 KiB | Viewed 10338 times ]

_________________
Pamela

http://www.tribaltextiles.info
on-line tribal textiles resource
Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Fri May 18, 2012 11:12 am 
Offline
Site Admin

Joined: Sun Jun 29, 2003 1:42 pm
Posts: 2001
Location: Canterbury, UK


Attachments:
File comment: Front of Kim Mun Lantien Sha 'celestial crown' wrapping cloth
IMGP0022w.jpg
IMGP0022w.jpg [ 96.4 KiB | Viewed 10325 times ]
File comment: character 1
IMGP0024w.jpg
IMGP0024w.jpg [ 86.35 KiB | Viewed 10325 times ]
File comment: character 2
IMGP0025w.jpg
IMGP0025w.jpg [ 82.88 KiB | Viewed 10325 times ]
File comment: character 3
IMGP0026w.jpg
IMGP0026w.jpg [ 88.73 KiB | Viewed 10325 times ]
File comment: back of embroidery of one character
IMGP0029w.jpg
IMGP0029w.jpg [ 100.96 KiB | Viewed 10325 times ]

_________________
Pamela

http://www.tribaltextiles.info
on-line tribal textiles resource
Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Fri May 18, 2012 2:40 pm 
Offline
Site Admin

Joined: Sun Jun 29, 2003 1:42 pm
Posts: 2001
Location: Canterbury, UK


Attachments:
File comment: Lantien wrapping cloth for a 'celestial crown' said to be from Guangxi
KMLS-SL1w.jpg
KMLS-SL1w.jpg [ 102.86 KiB | Viewed 10321 times ]
File comment: Lantien wrapping cloth for a 'celestial crown' said to be from Guangxi
KMLS-SL2w.jpg
KMLS-SL2w.jpg [ 88.8 KiB | Viewed 10321 times ]

_________________
Pamela

http://www.tribaltextiles.info
on-line tribal textiles resource
Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Fri May 18, 2012 7:22 pm 
Offline
Site Admin

Joined: Sun Jun 29, 2003 1:42 pm
Posts: 2001
Location: Canterbury, UK


Attachments:
File comment: Fig 562, page 204 from Jess G Pourret's book on the Yao (Dao) "The Yao: The Mien and Mun Yao in China, Vietnam, Laos and Thailand" published by River Books, Bangkok
KMLS-JPp204w.jpg
KMLS-JPp204w.jpg [ 111.68 KiB | Viewed 10317 times ]

_________________
Pamela

http://www.tribaltextiles.info
on-line tribal textiles resource
Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Sat May 19, 2012 10:38 am 
Offline
Site Admin

Joined: Sun Jun 29, 2003 1:42 pm
Posts: 2001
Location: Canterbury, UK


Attachments:
File comment: head band streamer for a Kim Mun Lantien Dao Gong priest
IMGP0030w.jpg
IMGP0030w.jpg [ 100.03 KiB | Viewed 10296 times ]
File comment: length of indigo embroidery on indigo background of head band streamer for a Kim Mun Lantien Dao Gong priest
IMGP0032w.jpg
IMGP0032w.jpg [ 169.76 KiB | Viewed 10296 times ]
File comment: detail of head band streamer for a Kim Mun Lantien Dao Gong priest
IMGP0032c.jpg
IMGP0032c.jpg [ 96.98 KiB | Viewed 10296 times ]

_________________
Pamela

http://www.tribaltextiles.info
on-line tribal textiles resource
Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Sun May 20, 2012 9:15 pm 
Offline
Site Admin

Joined: Sun Jun 29, 2003 1:42 pm
Posts: 2001
Location: Canterbury, UK


Attachments:
File comment: Nancy's Dao textile
DAO.jpg
DAO.jpg [ 96.66 KiB | Viewed 10244 times ]
File comment: Page 167 from "The Yao: The Mien and Mun Yao in China, Vietnam, Laos and Thailand" by Jess G Pourret published by River Books, Bangkok
K-M-L-S-w-clothW.jpg
K-M-L-S-w-clothW.jpg [ 107.84 KiB | Viewed 10244 times ]

_________________
Pamela

http://www.tribaltextiles.info
on-line tribal textiles resource
Top
 Profile  
 
PostPosted: Tue May 22, 2012 8:32 pm 
Offline

Joined: Thu Mar 01, 2007 11:30 am
Posts: 315
I agree that this may be termed a "simple" cloth - not only for the small number of embroidered characters (13) but for what appears to be poor character writing. I will attach a word file with the layout to describe each character best. It is quite understandable the difficulty in reading the characters as they appear to have been copied from traditional script (as still used in Taiwan in comparison to the simplified character taught in China). Why do I say poor character writing? Firstly it would appear that the individual who embroidered these was using handwritten examples and if you are not exactly aware of the strokes involved it is easy to make mistakes - as evident in several characters for example the top right hand character which I think should be mistakenly uses the character instead of .
The characters which Pamela has enlarged are as follows:

Character 1 (bottom right hand character). As such this character does not exist – however it may possibly be copied from the very old hand written character meaning indigo.

Character 2 (middle "row" extreme left). To be read correctly this character should be rotated 90 degrees clockwise. It is the character with possible meanings of to prance/leap; to soar/ to go up; to turn over/surrender.

Character 3 (fourth "row" left hand character) This is a poorly copied version of the character having several meanings including positive; male; the sun; north of a stream; south of a hill; and bright/brilliant.

The character photographed from the back is a poor copy of the character with possible meanings harmony/harmonious; peace/peaceful; to be affable; and the sum/aggregate.

I do think this cloth shows circular design due to the placement of characters in two concentric circles about the central character. I think this is the case due to the writing and positioning of the characters. The outer circle contains 8 characters whilst the inner circle contains 4.

The central character as written is non-existent character. It may possibly be a confused combination of words/incorrect copying of handwriting. The upper part is a poor copy of the character meaning rain. The lower part is a type of mythical bird similar to the roc.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Tue May 22, 2012 8:53 pm 
Offline

Joined: Thu Mar 01, 2007 11:30 am
Posts: 315
As mentioned previously these characters are almost indecipherable for most users of simplified Chinese characters. The possible characters are my suggestions. It should be noted that although in some cases use of a character is dircetly related to its meaning sometimes it may be employed to represent a similar sounding word in the embroider's own language thereby keeping the actual meaning hidden from outsiders. Actually interpreting the meaning of these character combinations is currently beyond me but the character placement and combinations usually have significance. Although this cloth I believe has two concentric circles around the central character it is easier to describe each character as appearing in 'rows'. Starting at the top as row 1 and reading from left to right. Numbers after the pinyin are the tones for speaking the character.
First row:
possibly huan3; possibly incorrect copying of feng4; zhi–

Second row:
he2; ??? indecipherable

Third row:
long2; ??? non-existent character - see comment above on possible central character interpretation; teng2

Fourth row:
yang2; 滿 man3

Fifth row:
?? non-existent character possibly a confused combination of words and copying of original writing (upper left part zhi3. The right hand part of this character is possibly a poor copying of 鳥 niao3 which combined with the lower left character to form ya- meaning crow/raven; hui4; ?? possibly an incorrect copying of a very old character meaning indigo


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Wed May 23, 2012 1:56 pm 
Offline
Site Admin

Joined: Sun Jun 29, 2003 1:42 pm
Posts: 2001
Location: Canterbury, UK
Hi Iain

Thank you so very much for all your concentration on deciphering the script on my textile - amazing! I wonder if it was not only writing that was copied but previously embroidered characters and, over time, the copies of copies changed what was depicted. Rather like the (in)famous 'Chinese whispers'!

Interesting your comments about the depiction you could see in mine being based on traditional rather than simplified script - I had an 'ah yes' moment when I read that and, of course, would help explain why today's (mainland) Chinese cannot recognise the script.

Can you managed to link anything in Nancy's textile to Chinese script? These look even more overlaid with many reproductions of embroidery.

Thank you very, very much indeed for all your efforts which I very much appreciate. I have to admit that you were the forum member who particularly came to mind as being able to translate them - if they were translatable!

_________________
Pamela

http://www.tribaltextiles.info
on-line tribal textiles resource


Top
 Profile  
 
 Post subject: Nancy's textile
PostPosted: Wed May 23, 2012 10:09 pm 
Offline

Joined: Thu Mar 01, 2007 11:30 am
Posts: 315
I think that Nancy' textile possibly uses the embroider's interpretation of traditional characters. The inner circle and the four corner circles are beyond deciphering and here I would go with your suggestion that the embroidery reflects copied embroidery. This may explain the breakdown of the characters represented.

In the outer ring there are perhaps only two characters with variations on their deformity: yi4 and possibly feng-. The latter character has lost the distinctiveness of the radical and in some cases lost it entirely.

Furthermore, if the two characters are possibly alternated around the outer ring then there is also confusion as forms of the each embroidered character seems to blend these two and come up with something indecipherable further supporting the idea that older embroidery was copied instead of handwriting.

Like characters in the inner and corner circles the other 4 smaller inner circle characters are indecipherable. The one located bottom left reduced to a 'squiggle' has similarities to some embroidery of characters on Meifu Li textiles previously shown on the forum....

Sorry no further leads on why these characters are embroidered. yi4 standing alone can have meanings- easy; amicable; to change places; to exchange/barter
feng standing alone has a variety of meanings including abundant, plentiful and fruitful as well as a harvest.


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Fri May 25, 2012 3:09 am 
Offline

Joined: Mon Jun 30, 2003 6:34 pm
Posts: 394
Location: Chiang Mai, Thailand
Not to give Iain more work, but to add more fuel to this fascinating fire I post here a similar piece in my collection. I am just curious to see if any characters on my crown cover are more literally transcribed. It is certainly a very graphic presentation and one cannot help but wonder if the maker took liberties with the language for the sake of aesthetics, or perhaps out of ignorance/unfamiliarity.


Attachments:
Mail-TAV223_Overall.jpg
Mail-TAV223_Overall.jpg [ 55.65 KiB | Viewed 10146 times ]
Top
 Profile  
 
 Post subject: traditional script
PostPosted: Fri May 25, 2012 10:01 pm 
Offline

Joined: Thu Mar 01, 2007 11:30 am
Posts: 315
Just a quick one, Susan - the embroiderer has definitely been using traditional Chinese script either to copy from embroidery or handwriting and yes, it does appear to have possible aesthetic embellishments. Heading out, but with time will be able to identify more particularly in the corners. For starters though - the central character fu4 can represent blessing, good fortune/luck. ... More in the future :)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Fri May 25, 2012 10:06 pm 
Offline

Joined: Thu Mar 01, 2007 11:30 am
Posts: 315
:| The programme does not seem accept the old way of how is traditionally written which appears very similar to how the charcter is depicted on your textile mmmm will have to solve at a later date ??? photograph the paper version of the dictionary !!


Top
 Profile  
 
PostPosted: Fri May 25, 2012 10:10 pm 
Offline

Joined: Thu Mar 01, 2007 11:30 am
Posts: 315
示 in a more elongated form of the radical for shi is how the left hand part of the character should appear arrgh dictionary photograph will be better!


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 19 posts ]  Go to page 1, 2  Next

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot] and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group